Category Archives: Knjige, časopisi, pisci i javna lica

Аги и Ема – Игор Коларов

Игор Коларов, један од најзначајнијих наших младих писаца дечје књижевности, објавио је ове године књигу под насловом Аги и Ема, овог пута у издању издавачке куће Лагуна из Београда. Ово је једна лековита књига, по речима мог сарадника, поштованог писца, преводиоца и књижевног критичара – Димитрија Јаничића. Прочитајте приказ, а после тога и књигу обавезно.

%d0%b0%d0%b3%d0%b8-%d0%b8-%d0%b5%d0%bc%d0%b0_%d0%bd%d0%b0%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b0-1

Read the rest of this entry

Двојезичне књиге румунских песника

Удружењу књижевника Србије недавно су представљене две књиге великих румунских песника: Тудора Аргезија „Песме и псалми” и Ђорђа Баковије „Сојеница”, у избору и преводу Адама Пуслојића. Књиге је објавила издавачка кућа „Филип Вишњић”, двојезично на српском и румунском. О књигама су говорили: Радомир Андрић, Симеон Лазареану, Дејан Мастиловић и Адам Пуслојић. Стихове су казивали Ивана Жигон и Богдан Кузмановић, а програм је водио Миљурко Вукадиновић.

pesnici

Read the rest of this entry

Prikaz zbirke „Tajne priče“ Mirjane Novaković

Svaka nova knjiga Mirjane Novaković se čeka sa velikim nestrpljenjem. Izdavačka kuća Laguna je na nedavno završenom Međunarodnom beogradskom sajmu knjiga čitalačkoj publici predstavila „Tajne priče“, zbirku u kojoj su sakupljene sve priče koje je Mirjana Novaković ikada napisala. Više o ovoj zanimljivoj zbirci i drugim književnim temama pročitajte u tekstu i intervjuu koji slede.


Read the rest of this entry

Trejsi Ševalije – Čula sam za te „muške“ produktivne sate

Deo mene poželi da je lako da opišem svoj tipičan radni dan. Čula sam za njih, te čuvene produktivne sate kada pisac – obično muškarac, treba naglasiti – sedne svako jutro u devet sa šoljicom espresa, piše do 13, napravi riblji paprikaš, opet piše od 14 do 17, odigra partiju tenisa i posle večere sedne sa čašom viskija i čita ono što je napisao toga dana. To je scenario koji priželjkujem i kojeg se istovremeno gnušam. Ja nikada neću biti tako disciplinovana i prilježna, piše popularna američko-britanska spisateljica Trejsi Ševalije (53) u kolumni objavljenoj u “Gardijanu”.

Divlji svet autora Tarzana

„Shvatio sam da su neki ljudi plaćeni za pisanje odvratnih priča koje sam čitao. Znao sam da mogu da pišem isto tako loše kao i oni”, sećao se Edgar Rajs Barouz kako je došao na ideju da stvori Tarzana.

tarzan1

Read the rest of this entry

Istorija arapskog sveta

Jedan od naslova zbog kojih je Izdavačka kuća Clio na ovogodišljem 61. Međunarodnom sajmu knjiga u Beogradu proglašena za jednog od dva izdavača godine „Istorija arapskog sveta“ Alberta Huranija.

  Prilog razumevanju ovog dela sveta

Read the rest of this entry

Ana Karenjina nije trebalo tako da se zove

Mnogi slavni pisci bili su neodlučni kada je davanje naslova u pitanju, a naslov romana koji mnogi smatraju jednim od najboljih u 20. veku, „Majstor i Margarita“, piscu je zadavao silne glavobolje. Da je slučaj hteo, inspiracija ili nešto treće, srednjoškolci, ali i ljubitelji književnosti, danas bi čitali “Dva braka” ili “Žonglera sa kopitom“… Ne prepoznajete koja su dela u pitanju?

asdf-620x350

Pripovest o tajnama i skandalima u Londonu sredinom devetnaestog veka

Izdavačka kuća Evro Book upravo je objavila roman Belgrejvija Džulijana Felouza, engleskog pisca, reditelja i scenariste, člana Gornjeg doma britanskog parlamenta, među domaćom publikom poznatog po scenarijima za seriju Dauntonska opatija i film Gosford Park za koji je nagrađen Oskarom za najbolji originalni scenario. U pitanju je roman čija je radnja smeštena u London sredinom 19. veka, i koji na sjajan način prikazuje život u elitnom delu glavnog grada Engleske i odnose između tadašnje stare aristokratije i novopečenih bogataša.

belgrejvija-korica-196x300

Read the rest of this entry

Novi Murakamijev roman u februaru u Japanu

Novi roman književnika Harukija Murakamija biće objavljen u februaru u Japanu, saopštio je danas izdavač, ne navodeći detalje o naslovu dela, temi i tačnom datumu objavljivanja.

Foto: Gettyimages / ilustracija

Read the rest of this entry

Balkanski koreni nisu smetnja za svetski uspeh

Naš poznati pisac Zoran Živković, izgleda da se vraća svojoj staroj ljubavi – fantastici. Napisao je eksperimentalni roman prožet fantastikom Tumač fotografija,  koji uz tekstualni ima i vizuelni vid, savršeno ukomponovan u jedinstvenu celinu. Pročitajte tekst koji je objavljen u listu Pobjeda (četvrtak, 1.12.2016. godina, Podgorica, Crna Gora) – o pisanju, o njegovim knjigama starim i novim, o uspehu…  Na sve to on kaže: „Niko više ne piše naučnu fantastiku, zato što sada živimo u njoj.“ Pročitajte članak, a posle toga – trk do najbliže biblioteke, po neku od knjiga koju je napisao Zoran Živković. Jedan je Zoran…

2016-12-01_objektiv-pobjeda_str-6-7