Advertisements

Jezičko nasleđe – kraj Prvog svetskog rata i slovenski svet

Godine 2018. navršava se vek od okončanja ratnih operacija Prvog svetskog rata. Polaganjem oružja zaustavljen je vojni sukob, dok mnogi problemi koji su doveli do rata ostaju nerešeni, a stvaraju se i nova žarišta sukoba, što iz istorijske perspektive upućuje da međuratni period možemo posmatrati i kao dvadesetogodišnje primirje jednog velikog rata. Rat je promenio teritorijalnu i političku kartu. Nastanak novih država kao i ratno iskustvo pojedinca i društva uslovili su neminovno i promene u kulturi.


Stogodišnjica okončanja Prvog svetskog rata daje nam time povod da sagledamo posledice koje je ovaj globalni događaj imao na slovensku kulturu. Okupljanjem brojnih slavista različitih generacija iz slavističkih centara slovenskih i neslovenskih zemalja na 16. međunarodnom slavističkom kongresu u Beogradu od 20. do 27. avgusta ostvaruje se platforma za nijansiran dijalog i višeslojni pristup temi. Interdisciplinarni i komparatistički razgovor o složenim implikacijama koje su iskustvo ratne kataklizme, kao i potonje društveno političke promene, imale na razvoj jezičkih normi slovenskih jezika biće upriličen u okviru Okruglog stola posvećenog jezičkom nasleđu i jezičkoj politici, prenosi „Politika“.

Razgovor će moderirati Gordana Ilić Marković sa Univerziteta u Beču i Vaclav Čermak sa Univerziteta u Pragu. Cilj Okruglog stola je da sumira rezultate dosadašnjih istraživanja, uporedi stanovišta i zaključke u različitim istraživačkim sredinama i istakne problemska polja koja su do sada ostala slabije ili sasvim neobrađena.

Slavisti iz Austrije, Belorusije, Bosne i Hercegovine, Bugarske, Italije, Makedonije, Srbije, Ukrajine, Hrvatske, Crne Gore i Češke će se u diskusiji posvetiti procesima standardizacije jezika, jezičkoj politici i jezičkoj praksi u slovenskim zemljama međuratnog perioda, ali i vremenu neposredno pre rata kao i u ratno doba.

Pored tema kao što su ustavne regulacije, normativni priručnici i jezik u obrazovnim ustanovama, učesnici će se osvrnuti i na ulogu periodike kao mestu artikulacije različitih jezičkih koncepata – tematizovanju jezičke norme (izraza i pisma) u novinama, časopisima i stručnim publikacijama, kao i radu i ulozi značajnih filologa toga doba. U kontekstu razgovora o promenama u slovenskim jezicima Okrugli sto se u svom drugom delu posvećuje jezičkoj politici i jezičkoj praksi na prostoru Slovenije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Srbije i Makedonije u međuratnom periodu, te procesima standardizacije jezika južnih Slovena u Austrougarskoj monarhiji 19. veka, kao i izmenama nastalim u jezičkom izrazu tokom Prvog svetskog rata – procesima koji su se odrazili na razvoj lingvističke norme u novonastaloj Kraljevini Srba, Hrvata i Slovenaca. Značaj koji međuratni period ima i na današnje norme slovenskih jezika upućuje na potrebu da se iz komparativno-istorijske perspektive, savremenim metodama, interkulturalnim i interdisciplinarnim sociolingvističkim istraživanjima, a na podlozi različitih izvora – od dokumenata, preko normativnih priručnika do periodike i književnosti – proširi naučni korpus iz ove oblasti.

U nameri da se ova značajna tema osvetli iz ugla svih slovenskih jezika planirano je objavljivanje tematskog zbornika u kojem bi se našli radovi slavista iz više slavističkih centara sveta.


dr Gordana Ilić Marković, Odsek za slavistiku Univerziteta u Beču

Izvor: b92.net

Advertisements

Posted on 25. jula 2018., in Iz istorije. Bookmark the permalink. Postavite komentar.

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se /  Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se /  Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se /  Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se /  Promeni )

Povezivanje sa %s

%d bloggers like this: