Advertisements

Branko Anđić o bumu argentinske književnosti u Srbiji

Pisac i prevodilac Branko Anđić, koji već dve decenije živi u Buenos Airesu, i snabdeva srpske izdavače prevodima najvrednijih dela latinoameričke književnosti, objavio je u vodećem argentinskom dnevniku „Noticias“ opširni tekst o „bumu argentinske književnosti u Srbiji“.

knjiga jpg

„Članak na tri stranice opisuje zanimanje srpskih čitalaca za pisce kao što su Giljermo Martines, Samanta Šveblin, Liliana Her, Isidoro Blajsten, Luisa Valensuela, Ana Marija Šua, Mempo Đardineli, itd“ prenela je Agora.

„Više nisu Borhes, Kortasar i Manuel Puć oni koji već decenijama imaju mesto u univerzalnoj biblioteci srpskih čitalaca. Sada izloge krase dela Martinesa, Šveblin, Šue, Valensuele, Her, Blajstena…“ piše Anđić, a prenosi Agora.

U tekstu se naglašava da uspeh ne postižu samo romansijeri nego i pripovedačke knjige koje izdavači često zaobilaze kao neisplative.

U tom kontekstu se citira mišljenje Nenada Šaponje, urednika i vlasnika Agore, koji je prošle godine bio gost Sajma knjiga u Buenos Ajresu.

U tekstu se detaljno pominju naslovi, pisci i srpski izdavači koji pokazuju zanimanje za argentinsku književnost. Ukazuje se da su savremeni pisci probudili apetit za klasike, pa se tako u srpskim knjižarama našlo mesto za autore-rodonačelnike koji su prethodili bumu latinskoameričke i argentinske književnosti kao što su Leopoldo Lugones, Esteban Ećeverija, Rikardo Guiraldes, Roberto Arlt.

Pomenuta su sve češća gostovanja argentinskih autora na srpskim književnim smotrama i tendencija da se književna saradnja unapređuje – ističe se u tom pogledu, kao primer, novosadski NS Prozafest (gosti: Martines, Šveblin, Valensuela), kao i spremnost izdavača (Laguna, Agora) da dovedu „svoje“ autore (Ana Marija Šua, Valensuela) i predstave ih čitaocima.

Navodi se kao vrlo pozitivna prijemčivost i pažnja srpskih čitalaca: citira se, na primer, Giljermo Martines, dobitnik prošlogodišnje nagrade NS Prozafesta, jedan od vodećih argentinskih autora danas: „Bio sam prijatno iznenađen ođekom mojih knjiga (u Srbiji), medijskom pažnjom i popularnošću među čitaocima. Argentinske pisce ljudi prate izbliza, osećao sam se kao da sam (košarkaš) Đinobili ili (teniser) Del Potro“.

Izrazito pozitivan tekst o zanimanju srpske publike za argentinsku kulturu, objavljen je mesec dana uoči Desetog NS Prozafesta na kojem će, osim Austrijanca Petera Handkea i Peruanca Santjaga Ronkaljola, najviše pažnje biti posvećeno argentinskoj spisateljici Luisi Valensueli. Sticajem okolnosti, Valensuela, koja je posetila Beograd pre nekoliko decenija, imaće čast da neposredno posle gostovanja u našoj zemlji svečano otvori u Buenos Ajresu Međunarodni književni sajam, jednu od najvećih smotri ove vrste u svetu koju svake godine poseti nekoliko miliona čitalaca.

Izvor: RTV.RS

 

Advertisements

Posted on 7. aprila 2017., in Biblioteka, Knjige, časopisi i pisci. Bookmark the permalink. Ostavite komentar.

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s

%d bloggers like this: