Мајко – Анастасија Приходко

Поново је изашао из сенке – мој непријатељ, моја љубав
Моја судбина је неизбежна, колико год се моје срце припремало
Али, пре него што је отишао, златним прстеном ме је
Заручио, али ме од чаролија није заштитио
И моју душу није пустио.
 

Мајко, а ти си ми говорила: „Не очекуј ништа!”
Мајко, а ја тад нисам знала где је несрећа
Мајко, а ти си ми говорила: „Време је као вода!”
Мајко, мајко, мајко!
Љубав је несрећа.

Одрећи ћу се свог сна и о под ћу га разбити
Као што си ти сломио моју душу и оставио је са стране
Пролићу сузе девојачке попут кише.

Мајко, а ти си ми говорила: „Не очекуј ништа!”
Мајко, а ја тад нисам знала где је несрећа
Мајко, а ти си ми говорила: „Време је као вода!”
Мајко, мајко, мајко!
Љубав је несрећа.


 

Евровизија 2009. године, Анастасија Приходко, Русија

Извор превода песме: lyricstranslate.com

 

Posted on 19. juna 2020., in Iz sveta muzike, Preporuka, Priče, pesme, intervjui. Bookmark the permalink. Postavite komentar.

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se /  Promeni )

Google photo

Komentarišet koristeći svoj Google nalog. Odjavite se /  Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se /  Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se /  Promeni )

Povezivanje sa %s

%d bloggers like this: